Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Do you wish to Enable the validation? | ¿Deseas activar la validación? | Details | |
Do you wish to Enable the validation? ¿Deseas activar la validación?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable Validation | Activar validación | Details | |
Invalid Email Address! | ¡Dirección de correo electrónico no válida! | Details | |
Invalid Email Address! ¡Dirección de correo electrónico no válida!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Design Slug name cannot be empty Or It should not contain any space in the name. | El nombre del slug del diseño no puede estar vacío o no debe contener espacios. | Details | |
Design Slug name cannot be empty Or It should not contain any space in the name. El nombre del slug del diseño no puede estar vacío o no debe contener espacios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Slug name is already registered! Please try again using a different Slug name. | ¡Este nombre de slug ya está registrado! Por favor, inténtalo de nuevo con un nombre diferente. | Details | |
This Slug name is already registered! Please try again using a different Slug name. ¡Este nombre de slug ya está registrado! Por favor, inténtalo de nuevo con un nombre diferente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Call-to-action Slug ( ex: your-slug-name ) | Slug del llamado a la acción (por ej.: nombre-del-slug) | Details | |
Call-to-action Slug ( ex: your-slug-name ) Slug del llamado a la acción (por ej.: nombre-del-slug)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
here. | aquí. | Details | |
You can refer to the article | Puedes consultar el artículo | Details | |
You can refer to the article Puedes consultar el artículo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is not recommended to change the slug if you already have analytics running for this CTA. Changing the slug will result in resetting the analytics. Both impressions and conversions will set to 0. Existing analytics data will be deleted for this CTA. | No se recomienda cambiar el slug si ya estás ejecutando estadísticas para este CTA. Cambiar el slug dará como resultado el restablecimiento de las estadísticas. Tanto las impresiones como las conversiones volverán a cero. Los datos de estadísticas existentes se eliminarán para este CTA. | Details | |
It is not recommended to change the slug if you already have analytics running for this CTA. Changing the slug will result in resetting the analytics. Both impressions and conversions will set to 0. Existing analytics data will be deleted for this CTA. No se recomienda cambiar el slug si ya estás ejecutando estadísticas para este CTA. Cambiar el slug dará como resultado el restablecimiento de las estadísticas. Tanto las impresiones como las conversiones volverán a cero. Los datos de estadísticas existentes se eliminarán para este CTA.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: | Nota: | Details | |
Change Your Call-to-action Slug | Cambia el slug del llamado a la acción | Details | |
Change Your Call-to-action Slug Cambia el slug del llamado a la acción
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Change Slug | Cambiar slug | Details | |
Enabling this will check whether the entered Email ID is valid or fake. | Si activas esto se comprobará si la ID del correo electrónico introducida es válida o falsa. | Details | |
Enabling this will check whether the entered Email ID is valid or fake. Si activas esto se comprobará si la ID del correo electrónico introducida es válida o falsa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
MX Record Validation For Email | Validación de registro MX para el correo electrónico | Details | |
MX Record Validation For Email Validación de registro MX para el correo electrónico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Plugin Activated | Plugin activado | Details | |
Export as