Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Thursday | Quinta-feira | Details | |
Wednesday | Quarta-feira | Details | |
Tuesday | terça-feira | Details | |
Monday | Segunda-feira | Details | |
IOSPlatform | IOSPlatform(Plataforma IOS) | Details | |
AndroidPlatform | AndroidPlatform(Plataforma Android) | Details | |
MobileWebPlatform | MobileWebPlatform(Plataforma Web Móvel)↵ ↵ | Details | |
MobileWebPlatform
Warning: Translation should not end on newline.
MobileWebPlatform(Plataforma Web Móvel)↵ ↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
MobileWebPlatform | MobileWebPlatform(Plataforma Web Móvel)↵ | Details | |
MobileWebPlatform
Warning: Translation should not end on newline.
MobileWebPlatform(Plataforma Web Móvel)↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
MobileWebPlatform | MobileWebPlatform(Plataforma Web Móvel) | Details | |
MobileWebPlatform MobileWebPlatform(Plataforma Web Móvel)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
DesktopWebPlatform | DesktopWebPlatform(Plataforma Web Desktop) | Details | |
DesktopWebPlatform DesktopWebPlatform(Plataforma Web Desktop)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The medium or means of delivery of the course instance or the mode of study, either as a text label (e.g. "online", "onsite" or "blended"; "synchronous" or "asynchronous"; "full-time" or "part-time") or as a URL reference to a term from a controlled vocabulary (e.g. https://ceds.ed.gov/element/001311#Asynchronous ) | O meio de entrega da instância do curso ou o modo de estudo, seja como um rótulo de texto (e.g. "online", "onsite" or "blended"; "synchronous" or "asynchronous"; "full-time" or "part-time") ou como uma referência de URL para um termo de um vocabulário controlado (e.g. https://ceds.ed.gov/element/001311#Asynchronous ) | Details | |
The medium or means of delivery of the course instance or the mode of study, either as a text label (e.g. "online", "onsite" or "blended"; "synchronous" or "asynchronous"; "full-time" or "part-time") or as a URL reference to a term from a controlled vocabulary (e.g. https://ceds.ed.gov/element/001311#Asynchronous ) O meio de entrega da instância do curso ou o modo de estudo, seja como um rótulo de texto (e.g. "online", "onsite" or "blended"; "synchronous" or "asynchronous"; "full-time" or "part-time") ou como uma referência de URL para um termo de um vocabulário controlado (e.g. https://ceds.ed.gov/element/001311#Asynchronous )
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A reference page that unambiguously indicates the item's identity; for example, the URL of the item's Wikipedia page, Freebase page, or official website. | Uma página de referência que indica inequivocamente a identidade do item; por exemplo, o URL da página da Wikipedia, a página do Freebase ou o site oficial. | Details | |
A reference page that unambiguously indicates the item's identity; for example, the URL of the item's Wikipedia page, Freebase page, or official website. Uma página de referência que indica inequivocamente a identidade do item; por exemplo, o URL da página da Wikipedia, a página do Freebase ou o site oficial.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Currency | Moeda | Details | |
Price | Preço | Details | |
Book Format | Formato de livro | Details | |
Export as